《四时田园杂兴·春日(8)》注释译文赏析_范成大《四时田园杂兴》60首全集

四时田园杂兴》这组大型田园诗歌分为春日、晚春、夏日、秋日、冬日五组,每组12首诗,全集共计60首。生动绘制了一幅幅田园农作动态图,宛如农村生活的长幅画卷。下面茶诗网带您赏析《四时田园杂兴·春日》的第八首。

《四时田园杂兴·春日(8)》
南宋·范成大
郭里人家拜扫回,新开醪酒荐青梅。
日长路好城门近,借我茅亭暖一杯。

春日田园杂兴(8)注释
(1)四时:指四季,即春、夏、秋、冬四个季节。
(2)杂兴:有感而发、随事随景、即兴创作的诗歌作品。
(3)春日:指春天时节。
(4)郭里:即城里。
(5)拜扫:扫墓,上坟。
(6)醪:读音[láo],即醪糟酒,米酒,甜酒。
(7)蒨:淡红色。
(8)青梅:青色的梅子。米酒最适合搭配青梅。
(9)茅草亭:歇脚休息的亭子。
(10)暖一杯:喝杯温热的酒。

(四时田园杂兴诗配画)

春日田园杂兴(8)译文
城里的人们扫墓归来,用新开的米酒配青梅一起煮是最好的搭配。白天走了很长的路,还好城门快到了,让我在茅草亭里歇歇脚,喝杯温热的酒水吧。

春日田园杂兴(8)赏析
青梅煮酒,早就有之,在《三国演义》第二十一回曹操煮酒论英雄章回中,有描述:曹操邀请刘备至梅亭,曹操已设下酒食:盘置青梅,一樽煮酒(青梅做下酒菜,酒已温过)。古代的酒类似于现在浙江一代的黄酒,黄酒要温着喝才好喝。所以一般会煮一下,而放一颗梅子味道更好。

作者范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,早年号此山居士,晚号石湖居士。汉族,江苏苏州人。南宋名臣、文学家、诗人。范成大素有文名,尤工于诗,诗作形式分为三种:纪行诗、田园诗、悲苦诗。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的田园诗作品成就最高。