《四时田园杂兴·晚春(7)》注释译文赏析_范成大《四时田园杂兴》60首全集

四时田园杂兴》是一组大型田园诗集,全集共计60首诗,分为春日、晚春、夏日、秋日、冬日五组,每组12首。内容包含农村风光、四时农事、农家生活、谚语故事等,形成了生动的乡村社会长卷。下面茶诗网带您赏析《四时田园杂兴·晚春》的第七首。

《四时田园杂兴·晚春(7)》
南宋·范成大
污莱一稜水周围,岁岁蜗庐没半扉。
不看茭青难护岸,小舟撑取葑田归。

晚春田园杂兴(7)注释
(1)四时:指四季,即春、夏、秋、冬四个季节。
(2)杂兴:有感而发、随事随景、即兴创作的诗歌作品。
(3)晚春:指春天的末尾,即春末夏初的时节。
(4)污莱:低洼、荒芜之地。
(5)一稜:读音[léng],农人以稜表示远近,一稜大约相当于一块田的距离。
(6)岁岁:每年的意思。
(7)蜗庐:像蜗牛壳一样狭小的房子。
(8)扉:门扇。
(9)茭:一种草。
(10)葑田:读音[fēng],水域中的茭、菱等,经多年腐烂后形成的田。水涸成田,是谓“葑田”。

(四时田园杂兴其七诗配画)

晚春田园杂兴(7)译文

荒芜之地一稜距离水的周围;每年狭小房子的窗户都没有开。用茭草较难护住岸边;小船撑取葑田而回家。

晚春田园杂兴(7)赏析

茭青:茭白长成后变青,叫做茭青,根系发达,盘根错节,能保持土壤不被水冲毁,常用来做堤岸。

葑菲都是菜名,其根略带苦味,人们有因其苦而弃之。《诗经·邶风·谷风》:“采葑采菲,无以下体。”葑菲表示尚有一德可取的意思,葑菲之采指不可因为葑菲根茎苦而连叶子也不采,比喻夫妻相处应以德为重,不能因为女子容颜衰退而遗弃。后常用“葑菲之采”作为请人有所采用的谦辞。

作者范成大简介

范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,早年号此山居士,晚号石湖居士。汉族,江苏苏州人。南宋名臣、文学家、诗人。范成大素有文名,尤工于诗,诗作形式分为三种:纪行诗、田园诗、悲苦诗。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的田园诗作品成就最高。