《四时田园杂兴·夏日(1)》注释译文赏析_范成大《四时田园杂兴》60首全集

四时田园杂兴》是南宋名臣范成大还乡后写的一组大型田园诗歌,分为春日、晚春、夏日、秋日、冬日五组,每组12首诗,共60首。其中<夏日12首>风格清新自然,语言亲切朴实,富有泥土气息,生活情趣妙不可言。下面茶诗网带您赏析《四时田园杂兴·夏日》第一首。

《四时田园杂兴·夏日(1)》
南宋·范成大
梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。
日长篱落无人过,唯有蜻蜓蛱蝶飞。

注释
(1)四时:四个季节。四时田园杂兴的四时指的便是春、夏、秋、冬、四季。
(2)杂兴:有感而发、即兴创作的诗歌作品。
(3)夏日:指夏天。
(4)梅子:梅树的果实,夏季成熟,可以吃。
(5)金黄:诗中指梅子已成熟。
(6)肥:指果肉肥厚。
(7)麦花:麦子的花。
(8)菜花:油菜花。
(9)日长:天长了,指白昼、白天越来越长。
(10)篱落:篱笆。竹子或树枝编的遮拦东西。
(11)唯有:只有。
(12)蛱蝶:读音[jiá],蛱蝶科的一种蝴蝶,泛指蝴蝶。

(四时田园杂兴诗配画)

译文

这首四时田园杂兴的诗意:一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。

拼音版
sì shí tián yuán zá xìng
《四时田园杂兴》拼音版
[nán sòng]fàn chéng dà
[南宋]范成大
méi zì jīn huáng xìng zi féi
梅子金黄杏子肥
mài huā xuě bái cài huā xī
麦花雪白菜花稀
rì cháng lí luò wú rén guò
日长篱落无人过
weí yǒu qīng tíng jiá dié fēi
惟有蜻蜓蛱蝶飞

(四时田园杂兴拼音版)

创作背景

作者范成大为南宋名臣,曾出任礼部尚书、参知政事(宰相),辞官还乡(江苏省苏州市吴中区石湖)后,范成大在家乡度过了长达十年较为闲适优裕的晚年生活,并写下了我国田园诗的旷世名作《四时田园杂兴60首》。

赏析

范成大退居家乡后写了这组田园诗集,以上是其中一首。看梅黄杏肥、麦白菜稀、蛱蝶纷飞、夕暮而归……诗人看的兴起,麦花香里吟出这首《四时田园杂兴》。

本诗是《四时田园杂兴·夏日十二绝》之一,诗未读,仿佛已经嗅得到麦花香,看得见梅子黄了,这是一幅典型的江南农家景色,富于动感、音韵、色彩。

“梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀”小诗开篇两句全是对偶,梅子对麦花,杏子对菜花,金黄对雪白,肥对稀。色、香、味、形俱全,菜花虽稀,杏子肥;梅子金黄,麦花白。以近于口语的语言入诗,有如民歌,美学内蕴相辅相成、相映成趣,显示出诗人观察仔细、取舍有致、悠游自在、欣欣然做农家游的从容心态。范成大的欣欣然体现着宋元文人退隐山水、亲近自然的一种时代选择。

诗作三四句“日长篱落无人过,惟有晴蜓蛱蝶飞”堪称传神之笔。夏日初长,江南四月农事忙,诗人却偏不说忙,而说夕阳把篱笆影子拉得很长,不见行人经过,只有蜻蜓与蛱蝶有滋有味地缠绵流连。因农事忙而篱落无人,因篱落无人而蜻蜓与蛱蝶才能够自由飞舞。

范成大真的是大手笔,他竟然能够把内在节奏与外在歌咏表现得如此缜[zhěn]密而又自由!

诗句没有一句关涉劳动,却分明让读者感受到了劳动的紧迫。“日长篱落无人过”是静,映衬着“唯有晴蜓蛱蝶飞”的动。然而我们能说“日长篱落无人过”就不是动吗?而“唯有晴蜓蛱蝶飞”不是恰好对应着一种更广大的静吗?以眼前的动映衬眼前的静,以眼前的静对应着诗人心中的愉悦和更广大的真正的静,诗作表现了两种“动静相宜”:日影无人的静,蜻蜓蛱蝶的飞,心中欢娱的动,接近广大的静。

范成大的田园归隐是一种自由的回归,美学的回归,人的回归。

教学重点

四时田园杂兴古诗是人教版四年级下册第六单元的一首田园诗,这首诗围绕“亲近自然,喜获丰收”为主题,真实地再现乡村农忙时的生活,以及对劳动人民的赞扬。

这首古诗的教学重点在于:充分理解诗句四时田园杂兴的意思,进行学生们热爱自然、珍惜粮食的教育;让学生能体会诗人抓住典型细节描写,表现农事繁忙的写作手法;并能富有感情的朗读与背诵。

(小学语文课件配图)

作者范成大简介

范成大(1126.6.26—1193.10.1),字至能,早年号此山居士,晚号石湖居士。江苏苏州人。南宋名臣、文学家、诗人。范成大继承白居易王建张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家,与陆游杨万里、尤袤并称“南宋四大家”。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高,其中范成大的四时田园杂兴60首全集,占据了我国古代农家田园诗的半壁江山。