明代茶诗《叶榆令许思舫衙斋试茶》注释赏析_关于苍山雪绿的品茶诗句

苍山雪绿,属不发酵的绿茶累,产于云南大理苍山山麓,洱海之滨,由下关茶厂精制加工而成,此茶品质优异,属我国绿茶之精品。下面茶诗网带您赏析一首关于苍山雪绿品茶的诗句

《叶榆令许思舫衙斋试茶》
明·担当和尚
君不见,
苍峰缺一胡为乎,只为天炎雪不枯。
莫怪一方有冷癖,万里遥来宦叶榆。
叶榆六月暑狱酷,幸有积雪与人沽。
每日退食无一事,旋在树下支风炉。
买雪必买太古雪,其雪洁白无点污。
雪爽不得茶来点,谁识江南佳趣殊。
江南清客手亲制,留与高雅不时需。
一两二两安敢望,得将撮尔胜醍醐。
烹之有法皆有器,然后方称陆羽徒。
对酬只许三四座,以我参之韵更孤。
得不一饮一嗟吁,西巡所剩无几多。
不觉倾来只半壶,半壶半壶复半壶。
何劳为我太区区,此半已是半之半。
可不几连壶也无,主人不必嘴卢都。
交情若也真能淡,是水吾当饮一瓢。

《叶榆令许思舫衙斋试茶》注释译文
(1)苍峰:云南大理苍山的山峰。
(2)炎:炎热。
(3)宦:做官的人。
(4)叶榆:古代县名,在云南大理洱海旁。
(5)暑狱酷:夏天十分酷暑难耐,就如同地狱一般。
(6)沽:买卖。
(7)退食:不进食的时候。
(8)风炉:煮茶所用的炉灶。
(9)太古雪:年代久远的雪,没有污染的雪。
(10)佳趣:高雅的情趣。
(11)有法:独特的煮茶方法。
(12)器:煮茶所用的茶具。
(13)陆羽:我国著名的唐代茶学家,撰写了世界上第一布茶叶专著《茶经》。后人尊茶圣陆羽
(14)徒:徒弟,粉丝。
(15)嗟吁:伤感长叹。

《叶榆令许思舫衙斋试茶》赏析

苍山终年积雪,是故大理的老百姓有“买雪”的习惯。炎炎夏日,有人从苍山顶上采下冰雪背到大理古城里叫卖,淋上糖水做冷饮,亦可供人煮茶之用。“买雪必买太古雪,其雪洁白无点污。”说的就是买雪烹茶的韵事。“烹之有法皆有器,然后方称陆羽徒。”担当和尚不仅吃茶要用苍山之雪,亦知烹茶的方法与器皿的重要。

“对酬只许三四座,以我参之韵更孤。”两句写尽了吃茶的境况与韵味。三俗话说:一人得神、二人得趣、三个得味。三四个人对饮,是最为恰当的吃茶氛围。而以“我”参之,就是一人品茶之神韵的“得神”之时。此一诗写尽了大理的民风、吃茶习惯和吃茶的方法和选择器物的重要,担当和尚对茶事可谓熟稔于心。“每日退食无一事,旋在树下支风炉。”吃茶确是当年感通古寺里的寻常事。

作者担当和尚简介

担当(1593一1673)名普荷,又名通荷,字担当。云南晋宁人,俗姓唐,名泰,字大来。其先世原籍浙江淳安,明初从戎赴滇(云南),世居晋宁。

担当自幼聪颖,善为文,尤工诗赋。年轻时,曾到北京应试,进太学学习,到各地游历。担当之画师承倪云林、董其昌而自出新裁。

担当身为出家人,他对于茶、禅、画三者的理解自有精妙之处,由其两句偈语题诗可见一斑:“画中无禅,唯画通禅;将谓将谓,不然不然”;“若有一笔是画也非画,若无一笔是画也非画”,语皆由心性而出。