苏轼茶诗80首之《焦千之求惠山泉诗》赏析

宋代文学家苏轼对烹茶十分精到,有“饮茶三绝”之说,即茶美、水美、壶美。茶美自不必说,苏轼坚持认为水也是泡出好茶的重要组成元素,他曾在《焦千之求惠山泉诗》中说道“精品厌凡泉”,其对烹茶细节的执著可见一斑。下面茶诗网带您赏析这首苏轼描写论水泡茶的诗句。

《焦千之求惠山泉诗》
又作《寄伯强知县求惠山泉》
北宋·苏轼
兹山定空中,乳水满其腹。
遇隙则发见,臭味实一族。
浅深各有值,方圆随所蓄。
或为云汹涌,或作线断续。
或鸣空洞中,杂佩间琴筑。
或流苍石缝,宛转龙鸾蹙。
瓶罂走四海,真伪半相渎。
贵人高宴罢,醉眼乱红绿。
赤泥开方印,紫饼截圆玉。
倾瓯共叹赏,窃语笑僮仆。
岂如泉上僧,盥洒自挹掬。
故人怜我病,蒻笼寄新馥。
欠伸北窗下,昼睡美方熟。
精品厌凡泉,愿子致一斛。

《焦千之求惠山泉诗》茶诗注释
(1)焦千之:人名,字伯强,北宋官员,时任无锡县令。
(2)惠山泉:泉名,详细介绍见下方茶诗赏析。
(3)兹山:这座山,诗中指惠山。
(4)乳水:诗中指如鲜乳般美味的泉水。
(5)遇隙:逮着间隙,遇见间隙处。
(6)发见:亦作“ 发现 ”。显现;出现。
(7)一族:一个宗族、家族。
(8)杂佩:亦作“杂珮”。总称连缀在一起的各种佩玉。
(9)茶诗网:古今中外茶与诗交流平台。
(10)琴筑:琴和筑皆为古琴。
(11)龙鸾:拼音[lóng luán],龙与凤。
(12)蹙:读音[cù],皱,收缩。
(13)瓶罂:泛指小口大腹的陶瓷容器。
(14)渎:水沟,小渠。
(15)高宴:盛大的宴会。
(16)赤泥:封口所用的红色泥土。
(17)紫饼:茶名,指团茶,茶饼。
(18)圆玉:似圆形碧玉的茶饼。
(19)倾瓯:诗中指将茶汤全部喝下。

(20)叹赏:赞叹称赏。
(21)窃语:私下小声说话。背地里小声议论。
(22)僮仆:仆人。
(23)僧:指出家修行的人,诗中指道潜(1043—1106)北宋诗僧。本姓何,字参寥,赐号妙总大师。与苏轼诸人交好。
(24)挹掬:捧取。
(25)蒻笼:用嫩蒲草编成的笼子。明代朱权在《茶谱》一书中记载:茶不入焙者。宜以蒻笼密封之,盛置高处。
(26)北窗:南窗朝阳,北窗阴凉。
(27)一斛:容量单位,旧时,十升等于一斗,十斗即一百升,等于一斛。

《焦千之求惠山泉诗》茶诗翻译

这是一首描写论水泡茶的诗句,茶诗的大致意思是:惠山威严耸立在空中,腹中装满了清澈甘冽的泉水。老朋友怜惜我患了疾病,于是用蒻笼为我寄来了这头春新茶……

苏轼爱茶众人皆知,在他的文学创作中与茶和品茗相关的作品也是数不胜数。特别是在仕途遭遇连续的打击后,苏轼必须在精神上找到一个支点支撑自己,他不同于李白可以抛开一切的外在影响去纵情山水,苏轼是一个忧国忧民的士大夫,所以茶成了与之相伴的好友。也成就了苏轼茶香四溢的传奇一生。

《焦千之求惠山泉诗》茶诗赏析

苏东坡写这首咏泉诗词时42岁,正值中年,他感觉精力旺盛、一展才华、建功立业的大好时光。但由于与当权的政见不同,而备受排挤打击,难展宏图。可他并不因此就放弃自己的理想抱负,而和世俗同流合污;也不就此消沉,一蹶不振。而是努力寻求精神的解脱和升华,向往那光明的明天。借无锡惠山泉的美景而抒情,生动地表达了苏东坡豁达的思想和坚贞的情操,为后世人所敬仰。

惠山泉相传经中国唐代茶圣陆羽亲品其味,故一名陆子泉,经乾隆御封为“天下第二泉”,现位于江苏省无锡市西郊惠山山麓锡惠公园内。陆羽评定了天下水品二十等,惠山泉被列为天下第二泉。随后,刘伯刍、张又新等唐代著名茶人又均推惠山泉为天下第二泉,所以人们又称惠山泉为二泉。

《焦千之求惠山泉诗》创作背景

宋元丰二年(1079年),苏东坡由徐州调任湖州,怀念惠山,遂邀门生秦少游,诗僧参寥赴无锡同游惠山。他们陶醉于惠山的绮丽的风光,又看到了前朝唐代文人王武陵、窦群、朱宿在惠山的题诗,感触万分。苏轼和秦少游、参寥乘兴用各赋下精美诗篇,留下了千古传诵之作。

作者苏轼简介

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,四川眉山人。北宋中期最伟大、最全能的文学家。中国文学艺术史上罕见的全才。著名的唐宋八大家之一,宋四家之一,宋代大文豪,豪放派主要代表。

苏轼的词代表作有《浣溪沙·游蕲水清泉寺》《水调歌头·明月几时有》《念奴娇·中秋》《定风波·莫听穿林打叶声》《蝶恋花·春景》月兔茶《念奴娇·赤壁怀古》行香子·茶词等。

苏轼的诗代表作有《饮湖上初晴后雨》《寄周安孺茶》《赠刘景文》《题西林壁》汲江煎茶《海棠》《惠崇春江晚景》《和董传留别》次韵曹辅寄壑源试焙新芽等。

版权归茶诗网所有,任何形式转载,均需注明版权与本文链接http://www.teapoems.com/song/4204,违者必究!